JSBooks

9장

癸卯 1903

9 / 9장

^3-9-1

^3-9-1
弟子(제자)이 問曰(문왈), 永平(영평)이 有訣(유결)하야 曰(왈),
제자가 여쭈기를, 영평이 비결을 남겨 말하기를,

^3-9-2

^3-9-2
靑龍黃道大開年(청룡황도대개년)에 旺氣浮來太乙船(왕기부래태을선)이라.
청룡 황도가 크게 열리는 해에 왕성한 기운[旺氣]이 태을선에 실려 떠 오도다.

^3-9-3

^3-9-3
誰能勇退尋仙路(수능용퇴심선로)오 富不謀身沒貨泉(부불모신몰화천)이라.
누가 용감하게 물러나 신선의 길을 찾는가. 부유함은 몸을 도모치 못하니 돈 우물에 빠져 죽으리라.

^3-9-4

^3-9-4
倭逐胡騎囊探地(왜축호기낭탐지)오 鬼策神鞭席捲天(귀책신편석권천)이라.
왜가 오랑캐 기병을 쫓아 땅을 더듬어 차지하니 귀신같은 책략과 채찍이 하늘을 뒤덮는구나.

^3-9-5

^3-9-5
局裏蒼生時日急(국리창생시일급)커든 卽到二十八分邊(즉도이십팔분변)하라.
판 안의 백성들은 때가 급해지거든 즉시 이십팔 곁을 찾아가라.

^3-9-6

^3-9-6
又曰(우왈), 日本東出西洋沒(일본동출서양몰)하니 午未方光辛酉移(오미방광신유이)라.
또 말하기를, 해는 본래 동쪽에서 떠서 서쪽으로 지니 오미(午未)방에서 빛을 뿌리고 신유로 옮기리라.

^3-9-7

^3-9-7
羊觸秋藩誰能解(양촉추번수능해)오 猿啼春樹登陽明(원제춘수등양명)이라.
양이 가을 울타리를 들이받음을 누가 풀리오. 원숭이가 봄나무에서 울면 해가 뜨리라.

^3-9-8

^3-9-8
一天風雨鷄鳴夜(일천풍우계명야)오 萬國腥塵犬吠時(만국성진견폐시)라.
닭이 우는 밤에 온 세상이 비바람에 덮이고 개가 짖을 때 만국에 피비린내와 티끌이 일어나리라.

^3-9-9

^3-9-9
欲知人間生活處(욕지인간생활처)면 茂林宿鳥下疎籬(무림숙조하소리)라.
사람이 살아날 곳을 알고자 하면 우거진 수풀 잠든 새 밑의 성긴 울타리니라

^3-9-10

^3-9-10
此訣(차결)을 可信乎(가신호)잇가.
이 비결을 믿을 수 있으오리까?

^3-9-11

^3-9-11
曰(왈), 言我事之明也(언아사지명야)니라.
말씀하시기를, 내 일을 밝혀 말한 것이니라.

^3-9-12

^3-9-12
弟子(제자)이 問曰(문왈), 東土山林古訣(동토산림고결)에 麗羅統合之後一千餘年(여라통합지후일천여년)에 三大將(삼대장)이 出(출)하야, 三大將(삼대장)이 亦不保身(역불보신)하고 山□(산추)가 用事(용사)하야 遠姓之李(원성지리)가 終乃復邦也(종내복방야)라 하니이다.
제자가 여쭈기를, 우리나라 산림고결에 고구려와 신라가 합쳐진 뒤 천여 년 만에 세 대장이 나와서, 세 대장이 또한 몸을 보존하지 못하고, 산새가 용사하여 먼 성씨의 이씨[遠姓之李]가 마침내 나라를 되찾는다 하옵니다.

^3-9-13

^3-9-13
曰(왈), 遠姓之李(원성지리)가 終乃復邦也(종내복방야)니라.
말씀하시기를, 먼 성씨의 이씨가 마침내 나라를 되찾느니라.

^3-9-14

^3-9-14
問曰(문왈), 遠姓之李(원성지리)가 非全州李乎(비전주이호)잇가.
여쭈기를, 먼 성씨의 이씨가 전주 이씨가 아니옵니까?

^3-9-15

^3-9-15
曰(왈), 非全州之李也(비전주이야)니라.
말씀하시기를, 전주 이씨가 아니니라.

^3-9-16

^3-9-16
問曰(문왈), 厥(궐)을 可逢乎(가봉호)잇가.
여쭈기를, 그를 만날 수 있으오리까?

^3-9-17

^3-9-17
曰(왈), 我臣之李也(아신지이야)니라.
말씀하시기를, 내 신하인 이씨니라.

^3-9-18

^3-9-18
一日(일일)에 曰(왈), 亨烈(형렬)아 汝之千百所請(여지천백소청)이 在道通(제도통)하니 今日(금일)에 許汝(허여)하여 賜道通(사도통)하노라.
하루는 말씀하시기를, 형렬아 네가 천백 번 청한 바가 도통(道通)에 있으니, 오늘 너에게 허락하여 도통을 내리노라.

^3-9-19

^3-9-19
言落(언락)에 三界(삼계)가 朗耀(낭요)하고 三生(삼생)이 昭明(소명)하며, 一元世界(일원세계)가 在乎眼中(재호안중)하고, 四海衆生(사해중생)이 捿乎心上(서호심상)하며, 万理(만리)가 幽玄(유현)하고 万象(만상)이 森妙(삼묘)하며, 西國(서국)에 蟻行(의행)하고 天際(천제)에 鳥飛(조비)하며, 風雲造化(풍운조화)가 行則自至하고 遁甲藏身(둔갑장신)이 爲則自成(위즉자성)하며, 天地(천지)이 同心(동심)하고 三敎(삼교)이 爲用(위용)하야, 無所不知(무소부지)하고 無所不能(무소불능)하니라.
말씀이 떨어지자마자 삼계가 밝게 빛나고 삼생이 환히 드러나며, 일원세계가 눈앞에 보이고, 사해의 중생이 마음에 들어오고, 모든 이치가 오묘하게 깊으며, 온갖 모습이 삼묘하며, 서양 여러 나라에 마음대로 다니며, 새처럼 하늘 끝까지 날며, 풍운조화가 부리는 대로 일어나고, 둔갑장신이 뜻대로 이루어지며, 천지와 한 마음이 되고, 삼교(三敎)를 쓰게 되어 무소부지(無所不知)하고 무소불능(無所不能)하니라.

^3-9-20

^3-9-20
亨烈(형렬)이 喜不自勝(희불자승)하더니 不幾日(불기일)에 命還上(명환상)하사, 言落(언락)에 無明(무명)하야 僅見神明出入(근견신명출입)하고 爲能若干問答(위능약간문답)하니라.
형렬이 기쁨을 이기지 못하였더니 며칠 지나지 않아 도로 바치라 명하시거늘, 말씀이 떨어지자마자 도로 어두워져서 겨우 신명이 들고나는 것을 보고, 조금씩 문답을 나눌 수 있게 될 뿐이라.

^3-9-21

^3-9-21
曰(왈), 万姓之先靈一人(만성지선영일인)이 在天地公庭(재천지공정)하야 爲子孫計(위자손계)하니, 道通(도통)이 或先或後(혹선혹후)하면 万神(만신)이 訟我(송아)하나니,時來(시래)하면 一齊開心也(일제개심야)니라.
말씀하시기를, 모든 성씨의 선영신 한 명씩이 천지공정에 참여하여 자손을 위해 일을 꾀하나니, 도통이 먼저 나기도 하고 뒤에 처지기도 하면 모든 신명이 내게 따지게 되나니, 때가 오면 한꺼번에 마음을 열어 주리라.

^3-9-22

^3-9-22
曰(왈), 成道(성도)에 默識心存(묵식심존)하야 有若無(유약무)하나니, 向人矜知(향인긍지)하야 多泄人秘(다설인비)하면 天(천)이 還收無明(환수무명)하노라.
말씀하시기를, 도가 이루어지더라도 마음속으로만 알고, 있어도 없는 듯 해야 하나니, 사람들에게 자랑하여 남의 비밀을 많이 누설하면 하늘이 도로 거두어서 어두워지느니라.

^3-9-23

^3-9-23
曰(왈), 知者(지자)이 妄動(망동)하야 言泄事機(언설사기)하고 行犯天理(행범천리)하면, 小則受神罰(소즉수신벌)하고 大則受天罰(대즉수천벌)하노라.
말씀하시기를, 아는 사람이 함부로 행동하여 말로써 기밀을 누설하고 행동이 천리(天理)를 거스르면, 작게는 신벌을 받고 크게는 천벌을 받느니라.

^3-9-24

^3-9-24
或(혹)이 告曰(고왈), 武藏禪雲寺(무장선운사)에 有異人處士(유이인처사)하야 來世之事(내세지사)를 明若觀火(명약관화)하고, 濟世之主(제세지주)가 在世(재세)하니 姜姓云(강성운)하더이다.
어떤 사람이 아뢰기를, 무장 선운사에 이인(異人)으로 불리는 처사(處士)가 있어서 다가올 세상의 일을 불 보듯 환히 알고, 세상을 건질 하느님[濟世之主]이 세상에 계시니 강씨라고 하더이다.

^3-9-25

^3-9-25
曰(왈), 然乎(연호)아.
말씀하시기를, 그러하더냐.

^3-9-26

^3-9-26
未幾日(미기일)에 或(혹)이 告曰(고왈), 禪雲寺之處士(선운사지처사)가 無病强壯(무병강장)하거늘 間日(간일)에 非命橫死也(비명횡사야)니이다.
며칠이 못되어 그 사람이 아뢰기를, 선운사의 그 처사가 아무 병이 없이 건강하거늘 며칠 사이에 비명횡사했다 하옵니다.

^3-9-27

^3-9-27
曰(왈), 漏泄天機하면 不可生也(불가생야)니라.
말씀하시기를, 천기(天機)를 누설하면 살 수가 없느니라.

^3-9-28

^3-9-28
曰(왈), 時來(시래)하면 一人(일인)이 先受道通(선수도통)하나니 此(차)는 萬道歸一之天命也(만도귀일지천명야)니라.
말씀하시기를, 때가 오면 한 사람이 먼저 도통을 받나니, 이는 모든 도가 하나로 되돌아가는 하늘의 명[萬道歸一之天命]이니라.
수정 이력 (10)
  1. 2026-05-20feat(wikilink): places 카드 자동 wikilink 적용 (51건) (#54)
  2. 2026-05-19feat(wikilink): 천지개벽경 wikilink 한자→한글본 이관 (228건 추가 + 572건 revert) (#39)
  3. 2026-05-19feat(wikilink): name_hanja alias + 천지개벽경 한자 본문 wikilink 579건 (#33)
  4. 2026-05-14data(scripture): 천지개벽경 — 어드민 매핑·연결어·시구 일괄 작업 결과
  5. 2026-05-10refactor(scripture): 천지개벽경 절 heading 제거 — 평면 문장 모델로
  6. 2026-05-09data(scripture): 천지개벽경 ? → □ 일괄 대체 (폰트 미지원 한자 자리)
  7. 2026-05-08feat(scripture): 천지개벽경 절 anchor → 문장 anchor 마이그레이션
  8. 2026-05-06refactor(scripture): 정식판 슬러그 단일화 — cheonjigaebyeokgyeong 메인, 임시 한글본 백업화
  9. 2026-05-06data(scripture): 임시 한글본 측 절 정렬 변경분 — admin 도구로 한자 측과 페어링 위해 일부 한글 절 병합/분할
  10. 2026-04-26feat: initial jsbooks site (Astro + Svelte islands)