12장
^2-12-1
大先生(대선생)이 下訓(하훈)하시니,
대선생께서 가르침을 내리시니,
^2-12-2
鐘鼓一聲(종고일성)에 天下號令(천하호령)하고 鳳鳴一唱(봉명일창)에 天下鷄鳴(천하계명)이라.
쇠북소리 한 번 울려 천하를 호령하고, 봉황[鳳]이 한 번 우니 세상 닭이 모두 우네.
^2-12-3
八方(팔방)이 失頭(실두)하니 黃土(황토)가 通明(통명)이로다.
팔방이 머리를 잃으니 황토가 밝아지는구나.
^2-12-4
前後風霜(전후풍상)은 年年多苦(연년다고)라.
풍상이 그치지 않아서 해마다 많은 고생이라.
^2-12-5
醫世之心(의세지심)이오 功名之情(공명지정)이라.
병든 세상을 살리고 공명을 이루려는 마음이로다.
^2-12-6
外有氣和(외유기화)하니 內有神靈(내유신령)이로다.
밖으로는 기운이 온화하고 안으로는 신령스러움이 있도다.
^2-12-7
橈之不動(요지부동)이오 激之不濁(격지불탁)이라.
흔들어도 움직이지 않고 부딪혀도 흐려지지 않음이라.
^2-12-8
一片丹心(일편단심)이 以待其時(이대기시)라.
일편단심으로 그 때를 기다리도다.
^2-12-9
贍彼南山(섬피남산)에 惟石巖巖(유석암암)이로다.
저 남산을 보니 오직 바위와 돌뿐이로다.
^2-12-10
正冠天下(정관천하)에 有何虛妄(유하허망)고.
천하에 바른 관을 쓰리니 무엇이 허망하리요.
^2-12-11
緩則稍急(완즉초급)하고 急則稍緩(급즉초완)이라.
느리면 급히 하고 급하면 늦추도록 하라.
^2-12-12
風風雨雨(풍풍우우)에 忍耐其心(인내기심)이로다.
연이은 비바람에 그 마음을 참고 견디는구나.
^2-12-13
出入必敬(출입필경)하니 有望有心(유망유심)이라.
들고 남에 반드시 공경함이 있으니 바램이 있고 마음이 있도다.
^2-12-14
扶植綱紀(부식강기)하니 明公(명공)이 其誰(기수)오.
기강을 심고 북돋우니 밝은 재상[明公]이 그 누구인가.
^2-12-15
億兆欽望(억조흠망)이 久則久矣(구즉구의)로다.
만백성의 공경과 바람이 오래고 오래로다.
^2-12-16
朝東暮西(조동모서)에 曰是曰非(왈시왈비)라.
아침 저녁 사방에서 옳으니 그르니.
^2-12-17
生我者誰(생아자수)오 粒粒難忘(입입난망)이라.
나를 살리는 자가 누구인가, 알알이 잊을 수 없노라.
^2-12-18
生生氣氣(생생기기)오 望望立立(망망립립)이로다.
살리는 기(氣)요, 바라고 바라고 세우고 세우노라.
^2-12-19
世事風潮(세사풍조)는 修德(수덕)을 可知(가지)라.
세상 돌아가는 일을 보면 닦아야 할 덕을 알리라.
^2-12-20
神出鬼沒(신출귀몰)에 淸濁五音(청탁오음)이라.
신출귀몰에 청탁오음이라.
^2-12-21
惟靈惟氣(유령유기)가 錫我鴻福(석아홍복)이로다.
신령스런 기운만이 내게 큰 복을 내리리로다.
^2-12-22
英雄才氣(영웅재기)가 處處飛騰(처처비등)이라.
재주 있는 영웅의 기운이 곳곳에서 들끓음이라.
^2-12-23
桑田碧海(상전벽해)가 自在其時(자재기시)라.
뽕밭이 변해서 바다가 되는 것이 그 때가 있도다.
^2-12-24
回首江山(회수강산)하니 更起精神(갱기정신)이로다.
머리 돌려 강산을 보니 정신이 새로 나도다.
^2-12-25
楚歌環悲(초가환비)하니 自醒其心(자성기심)이라.
초나라 노래가 슬피 둘러싸니 스스로 그 마음이 깨어남이라.
^2-12-26
金聲(금성)이 振之(진지)하니 良有以也(양유이야)로다.
가을소리가 울리니 진실로 그 까닭이 있음이로다.
^2-12-27
鼓動万物(고동만물)에 和氣(화기)가 自發(자발)이라.
만물을 고동시켜 온화한 기운이 저절로 일어남이라.
^2-12-28
開閉樞機(개폐추기)와 出入門戶(출입문호)와 大度日月(대도일월)에 聖靈(성령)이 其旺(기왕)이라.
열고닫는 돌쩌귀와 들고나는 문짝과 큰 도수가 닿는 일월에 성령이 왕성하도다.
^2-12-29
仁慈其心(인자기심)이 措縱其聲(착종기성)하니 萬國統合(만국통합)이 實由此矣(실유차의)로다.
인자한 마음을 소리에 섞어 짜니 만국 통합이 진실로 이에 말미암음이라.
^2-12-30
千機万機(천기만기)오 万化千化(만화천화)라.
천만가지 기틀이요, 천만가지 조화로다.
^2-12-31
三山神靈(삼산신령)이 舞哉舞哉(무재무재)로다.
삼산의 신령이 춤추고 춤추도다.
^2-12-32
梧桐明月(오동명월)에 鳳凰(봉황)이 來儀(내의)라.
달 밝은 오동나무에 봉황(鳳凰)이 날아오는구나.
^2-12-33
靜則正疹(정즉정체)오 動則正聲(동즉정성)이라.
멈추면 올바른 자세요 움직이면 올바른 소리라.
^2-12-34
萬目所照(만목소조)오 萬耳所通(만이소통)이로다.
모든 눈이 밝아지고 모든 귀가 통하는도다.
^2-12-35
道德乾坤(도덕건곤)에 堯舜世界(요순세계)라.
도성덕립된 천지에 요순 세계(堯舜世界)로다.
^2-12-36
天必有志(천필유지)하면 地必有應(지필유응)하나니 世世承承(세세승승)하야 千世万世(천세만세)로다.
하늘이 꼭 뜻을 두면 땅이 반드시 따르나니 세세토록 이어나가 천세만세로다.
^2-12-37
下訓(하훈)하시니
가르침을 내리시니,
^2-12-38
昊天金闕(호천금궐)에 上帝午坐(상제오좌)하시고 大地土□(대지토계)에 庶民(서민)이 自來(자래)라.
호천금궐에 상제께서 오위(午位)에 앉으시고 대지토계에 뭇 백성이 스스로 오는구나.
^2-12-39
一氣貫通(일기관통)하니 萬理(만리)가 昭明(소명)하고 三才俱得(삼재구득)하니 兆民(조민)이 悅服(열복)이라.
일기가 관통하니 만리가 환히 밝아지고 삼재를 모두 얻으니 모든 백성이 기쁘게 복종하네.
^2-12-40
新明世界(신명세계)에 和風(화풍)이 蕩蕩(탕탕)하고 眞正乾坤(진정건곤)에 皓月(호월)이 朗朗(낭랑)이라.
새로운 문명세계에 온화한 풍속이 널리 퍼지고 건곤이 참으로 바로잡히니 밝은 달이 밝게 비치네.
^2-12-41
天長地久(천장지구)에 申命(신명)이 無窮(무궁)하고 日去月來(일거월래)에 寅賓(인빈)이 有方(유방)이라.
장구한 천지에 서신의 명이 끝간데 없이 미치고 해는 가고 달은 오니 동쪽 손님에게 방책이 있도다.
^2-12-42
下訓(하훈)하시니 三人同行七十里(삼인동행칠십리)하니 五老峰前二十一(오로봉전이십일)이라.
七月七夕三五夜(칠월칠석삼오야)오 冬至寒食百五除(동지한식백오제)라.
가르침을 내리시니, 三人同行七十里(삼인동행칠십리)하니 五老峰前二十一(오로봉전이십일)이라.
七月七夕三五夜(칠월칠석삼오야)오 冬至寒食百五除(동지한식백오제)라.
^2-12-43
曰(왈), 龍有一勺之水(용유일작지수)하면 能作天下之雨(능작천하지우)니라.
말씀하시기를, 용은 한 술잔의 물만 가지면 능히 천하에 비를 내리게 할 수 있느니라.
^2-12-44
曰(왈), 吉人(길인)은 好生(호생)하고 凶人(흉인)은 害生(해생)하노라.
말씀하시기를, 길한 사람은 살리기를 좋아하고, 흉한 사람은 생명을 해치느니라.
^2-12-45
下訓(하훈)하시니
가르침을 내리시니
^2-12-46
我得長生飛太淸(아득장생비태청)하니 衆星要我斬妖將(중성요아참요장)이라.
내가 장생을 얻어 태청을 날으니 뭇별이 나에게 요사스런 장수를 베어 달라 원하네.
^2-12-47
惡逆催折邪魔驚(악역최절사마경)이오 攝□履斗濟光靈(섭강이두제광령)이라.
패악과 거스르는 기운을 저지하고 꺾으니 사악한 마들이 놀라고 강성과 두성을 당기고 밟아 빛나는 령의 세계로 건너가노라.
^2-12-48
天回地轉步七星(천회지전보칠성)하니 禹步相催登陽明(우보상최등양명)이라.
하늘을 돌고 땅을 굴러 칠성의 걸음으로 우보를 재촉하여 밝은 세계로 올라가노라.
^2-12-49
一氣混沌看我形(일기혼돈간아형)하니 唵唵急急如律令(암암급급여율령)이라.
혼돈 속에 한 기운이 나오듯 나의 모습을 보고 율령을 집행하듯 신속하게 처리하라.
수정 이력 (7)
- 2026-05-14data(scripture): 천지개벽경 — 어드민 매핑·연결어·시구 일괄 작업 결과
- 2026-05-10refactor(scripture): 천지개벽경 절 heading 제거 — 평면 문장 모델로
- 2026-05-09data(scripture): 천지개벽경 ? → □ 일괄 대체 (폰트 미지원 한자 자리)
- 2026-05-08feat(scripture): 천지개벽경 절 anchor → 문장 anchor 마이그레이션
- 2026-05-06refactor(scripture): 정식판 슬러그 단일화 — cheonjigaebyeokgyeong 메인, 임시 한글본 백업화
- 2026-05-06data(scripture): 임시 한글본 측 절 정렬 변경분 — admin 도구로 한자 측과 페어링 위해 일부 한글 절 병합/분할
- 2026-04-26feat: initial jsbooks site (Astro + Svelte islands)