JSBooks

7장

戊申 1908

7 / 20장

^8-7-1

^8-7-1
戊申夏(무신하)에 大先生(대선생)이 在大興(재대흥)하사 下勅(하칙)하시니, 二十四將(이십사장)이오 二十八將(이십팔장)이라.
무신년 여름에 대선생께서 대흥리에 계시며 칙령을 내리시니, 二十四將(이십사장)이오 二十八將(이십팔장)이라.

^8-7-2

^8-7-2
執公又之手(집공우지수)하사 興而行庭(흥이행정)하시고 大聲命之(대성명지)하사 曰(왈), 萬國大將(만국대장)에 朴公又(박공우).
공우의 손을 잡으사 흥겨이 마당을 거니시고 큰 소리로 명령하사 말씀하시기를, 만국대장(萬國大將)에 박공우.

^8-7-3

^8-7-3
公又(공우)이 喜不自勝(희불자승)하야 自謂平生之願(자위평생지원)이 成就(성취)라 하야 不覺肩高(불각견고)하고, 京石(경석)은 在傍(재방)하야 忽變色(홀변색)하니라.
공우가 기쁨을 이기지 못하여 스스로 평생의 소원을 이루었다 하며 자기도 모르게 어깨가 으쓱거리고, 경석은 그 곁에 있으면서 얼굴빛이 갑자기 변하니라.

^8-7-4

^8-7-4
曰(왈), 神大將(신대장)에 朴公又(박공우).
말씀하시기를, 신대장(神大將)에 박공우.

^8-7-5

^8-7-5
公又(공우)이 以謂(이위)호대 或死而爲將乎(혹사이위장호)아 하야 內心憂之(내심우지)하니라.
공우가 말씀하신 것으로써 혹시 죽어서 대장이 되는 것이 아닌가하여 내심으로 근심하니라.

^8-7-6

^8-7-6
命京石(명경석)하사 曰(왈), 汝(여)난 命兵部(명병부)하노라.
경석에게 명령하사 말씀하시기를, 너는 병부(兵部)에 임명하노라.

^8-7-7

^8-7-7
京石(경석)이 告曰(고왈), 願賜裂地(원사열지)하나이다.
경석이 아뢰기를, 땅을 나누어 주시기를 바라나이다.

^8-7-8

^8-7-8 동곡비서
曰(왈), 京石(경석)아 非直臣(비직신)이면 不可以任兵權(불가이임병권)하노라.
말씀하시기를, 경석아 곧은 신하[直臣]가 아니면 병권을 맡길 수 없노라.

^8-7-9

^8-7-9
我(아)난 不知汝爲直臣(부지여위직신)이나, 我(아)난 願汝爲直臣(원여위직신)하노라.
나는 네가 곧은 신하인지 아닌지는 모르지만, 네가 나의 곧은 신하가 되기를 바라노라.

^8-7-10

^8-7-10
弟子(제자)이 問曰(문왈), 今(금)에 公又(공우)를 命萬國大將(명만국대장)하시고, 京石(경석)을 命兵部尙書(명병부상서)하시니 可謂得人乎(가위득인호)잇가.
제자가 여쭈기를, 이제 공우에게 만국대장을 시키시고 경석에게 병부상서를 시키시니, 사람을 얻었다고 하오리까?

^8-7-11

^8-7-11
曰(왈), 公又(공우)는 爲人(위인)이 忠直公正(충직공정)하니 可以爲萬國大將之器(가이위만국대장지기)하고, 京石(경석)은 任重(임중)하니 勸善之道也(권선지도야)니라.
말씀하시기를, 공우는 사람됨이 충직하고 공정하니 만국대장의 그릇이 될 만하고, 경석은 맡은 일이 무거우니 착하게 만들고자 함이니라.

^8-7-12

^8-7-12
自此以後(자차이후)로 公又(공우)가 每出入(매출입)에 忽聞放砲聲(홀문방포성)하니, 不知所從來(부지소종래)하니라.
이로부터 공우가 드나들 때마다 문득 대포 쏘는 소리가 들리는데, 어디서 나는지를 알 수 없더라.

^8-7-13

^8-7-13
一日(일일)에 曰(왈), 京石(경석)아. 我(아)난 將與汝千萬兵(장여여천만병)하야 試汝之德(시여지덕)하리니, 懋哉懋哉(무재무재)하야 克圖其榮(극도기영)하라.
하루는 말씀하시기를, 경석아 내가 앞으로 너에게 군사 천만을 주어 너의 덕을 시험하리니, 힘쓰고 또 힘써서 그 영화를 이겨 받도록 하라.

^8-7-14

^8-7-14
弟子(제자)이 問曰(문왈), 今(금)에 賜京石千萬兵(사경석천만병)하시니 抑或神兵乎(억혹신병호)잇가, 爲人兵乎(위인병호)잇가.
제자가 여쭈기를, 이제 경석에게 군사 천만을 내리시니, 그것이 신명 군사입니까, 사람 군사이옵니까?

^8-7-15

^8-7-15
曰(왈), 神兵(신병)이 卽人兵(즉인병)이오 人兵(인병)이 卽神兵(즉신병)이니, 時來(시래)하면 爲天下之知(위천하지지)하노라.
말씀하시기를, 신명 군사가 곧 사람 군사요, 사람 군사가 곧 신명 군사이니, 때가 오면 천하가 모두 알리라.

^8-7-16

^8-7-16
弟子(제자)이 問曰(문왈), 千萬兵(천만병)이 非不多(비불다)어늘 獨於京石(독어경석)에 何多賜乎(하다사호)잇가.
제자가 여쭈기를, 천만 군사가 적지 않거늘, 어찌하여 경석에게만 그리 많이 내리시나이까?

^8-7-17

^8-7-17
曰(왈), 先試其德(선시기덕)하나니, 成則大成(성칙대성)하고 敗則大敗(패칙대패)하노라.
말씀하시기를, 먼저 그 덕을 시험함이니, 덕을 이루면 크게 성공할 것이요, 이루지 못하면 크게 망하노라.

^8-7-18

^8-7-18
一日(일일)에 曰(왈), 京石(경석)아. 汝(여)난 爲接主(위접주)하라. 我(아)난 爲接使(위접사)하야 爲汝謨之(위여모지)하리라.
어느 날 말씀하시기를, 경석아 너는 접주(接主)가 되어라. 나는 접사(接使)가 되어 너를 위해 일을 꾀하리라.

^8-7-19

^8-7-19
弟子(제자)이 問曰(문왈), 京石(경석)이 何敢爲接主(하감위접주)릿고. 接主與接使之義(접주여접사지의)이 何以乎(하이호)잇가.
제자가 여쭈기를, 경석이 어찌 감히 접주가 되며, 접주와 접사의 뜻이 무엇이나이까?

^8-7-20

^8-7-20
曰(왈), 命京石(명경석)하야 安居守地方(안거수지방)하고, 我(아)난 遊天下(유천하)하야 選有緣之士(선유연지사)이 千萬人(천만인)하야 賜京石(사경석)하노라.
말씀하시기를, 경석에게 명하여 편안히 지내며 지방을 지키게 하고, 나는 천하를 떠돌며 인연 있는 선비 천만 인을 가려 경석에게 내리노라.

^8-7-21

^8-7-21
弟子(제자)이 問曰(문왈), 京石(경석)이 蒙偏愛(몽편애)하야 獨沾殊恩(독첨수은)하니 何以乎(하이호)잇가.
제자가 여쭈기를, 경석이 편애를 받아 은혜를 독차지하니 어째서입니까?

^8-7-22

^8-7-22
曰(왈), 京石(경석)이 日新其德(일신기덕)하야 若爲賢將(약위현장)하면 我歡(아환)이 在天地(재천지)하노라. 來頭(내두)에 汝徒之所率(여도지소솔)이 非徒千萬人(비도천만인)으로 論之(논지)하노라.
말씀하시기를, 경석이 날로 그 덕을 새로이 하여 만약 어진 장수가 된다면 나의 기쁨이 천지에 넘치느니라. 앞으로 너희들이 거느릴 숫자는 천만 명으로 따질 수 없느니라.

^8-7-23

^8-7-23
一日(일일)에 問亨烈(문형렬) 京石(경석)하사 曰(왈), 若天(약천)이 許汝多妻(허여다처)하면 願幾妻乎(원기처호)아. 各言其志(각언기지)하라.
하루는 형렬과 경석에게 물으시기를, 만약 하늘이 너희들에게 많은 아내를 거느리도록 허락한다면, 아내 몇이 좋겠느냐? 각기 자기의 뜻을 말하라.

^8-7-24

^8-7-24
亨烈(형렬)이 對曰(대왈), 今(금)에 妻率(처솔)이 多病(다병)하야 生産之道(생산지도)가 漸爲絶望(점위절망)하고 不能堪井臼之役(불능감정구지역)하오니, 若有許(若有許)하시면 願更得一人(원갱득일인)하야 爲妻(위처)하나이다.
형렬이 말씀드리기를, 지금 아내가 병이 많아 아이를 얻을 희망이 없고 살림살이를 감당하지 못하오니, 만약 허락하신다면 한 사람을 얻어 아내로 삼고자 하나이다.

^8-7-25

^8-7-25
曰(왈), 京石(경석)아 汝願(여원)은 何如(여하)오.
말씀하시기를, 경석아, 네 소원은 어떠하냐?

^8-7-26

^8-7-26
京石(경석)이 對曰(대왈), 願得天下之美(원득천하지미)하야 以十二女(이십이녀)로 爲妻(위처)하나이다.
경석이 말씀드리기를, 천하의 미녀로 열둘을 얻어 아내 삼기를 바라나이다.

^8-7-27

^8-7-27
忽變色大責(홀변색대책)하사 曰(왈), 賊漢也(적한야)로다.
문득 얼굴빛을 바꾸시며 크게 꾸짖어 말씀하시기를, 도적놈이로다.

^8-7-28

^8-7-28
弟子(제자)이 告曰(고왈), 偏愛京石(편애경석)하사 使之戒悟修省(사지계오수성)이 至矣盡矣(지의진의)호대, 改過遷善(개과천선)이 無可望(무가망)하나이다.
제자가 아뢰기를, 경석을 편애하시어 깨닫게 하시고 살피게 하심이 지극함을 다하였사오나, 허물을 고쳐 착해질 희망이 없나이다.

^8-7-29

^8-7-29 동곡비서
大先生(대선생)이 長嘆(장탄)하사 曰(왈), 至惡은 難化아. 我德(아덕)이 大傷(대상)가, 天運(천운)은 無奈(무내)아.
대선생께서 길게 탄식하사 말씀하시기를, 너무 악하면 고치기가 어렵도다. 내 덕이 크게 상하리니, 천운은 어쩔 수가 없는가?

^8-7-30

^8-7-30
一日(일일)에 曰(왈), 汝之徒(여지도)에 將與數(장여수)호리니 各言其志(각언기지)하야 爲我一聞(위아일문)하라.
하루는 말씀하시기를, 너희들에게 수(數)를 내려주려 하니, 각자 그 뜻을 나에게 말하도록 하라.

^8-7-31

^8-7-31
京石(경석)이 對曰(대왈), 願賜十五(원사십오)하나이다.
경석이 말씀드리기를, 십오(十五)를 내려주시기 바라나이다.

^8-7-32

^8-7-32
忽變色大責(홀변색대책)하사 曰(왈), 賊漢也(적한야)로다.
문득 얼굴빛을 바꾸시고 크게 꾸짖어 말씀하시기를, 도적놈이로다.

^8-7-33

^8-7-33
弟子(제자)이 告曰(고왈), 俗(속)에 十五數(십오수)를 稱眞主度數(칭진주도수)하니, 京石(경석)이 有非分之望(유비분지망)하야 終不改心(종불개심)하니 不如棄之(불여기지)니이다.
제자가 아뢰기를, 시속에 십오 수를 진주도수(眞主度數)라고 말하니, 경석이 분수에 맞지 않는 욕심을 품어 끝내 마음을 고치지 않으니 버리는 것만 못하나이다.

^8-7-34

^8-7-34
曰(왈), 我(아)난 盡心開導(진심개도)하야, 終不改善(종불개선)이면 於運(어운)에 無奈(무내)하노라.
말씀하시기를, 내가 마음을 다해 깨치도록 이끌어도 끝내 개선(改善)되지 못하면 운수라, 어쩔 수 없노라.

^8-7-35

^8-7-35
一日(일일)에 京石(경석)이 告曰(고왈), 世人(세인)이 弟子之行步(제자지행보)를 稱龍行虎步(칭용행호보)라 하나이다.
하루는 경석이 아뢰기를, 세상 사람들이 제자의 걸음걸이를 일컬어 용과 호랑이의 걸음걸이(龍行虎步)라 하나이다.

^8-7-36

^8-7-36
怡然作色(이연작색)하시고 解訓其義(해훈기의)하사 曰(왈), 京石(경석)아. 龍行虎步(용행호보)가 知分(지분)하면 興國興家(興國興家)하고, 龍行虎步(용행호보)가 忘分(망분)하면 亡國敗家(亡國敗家)하노라.
기쁜 얼굴로 그 뜻을 풀이하여 가르쳐 말씀하시되, 경석아 용행호보가 분수를 알면 나라와 집안을 흥하게 하고, 용행호보가 분수를 잊으면 집안과 나라를 망치느니라.

^8-7-37

^8-7-37
我(아)난 有天地之福(유천지지복)하나니 善修厥心(선수궐심)하야 克服我命(극복아명)하라.
나는 천지의 복을 가졌나니, 마음을 잘 닦아 내 명령에 따르라.

^8-7-38

^8-7-38
弟子(제자)이 告曰(고왈), 今(금)에 京石(경석)이 告步法(고보법)하니, 非人薦(비인천)이오 乃自讚也(내자찬야)니이다.
제자가 아뢰기를, 지금 경석이 걸음걸이를 아뢰니, 사람들의 평판이 아니라 제 자랑일 뿐이옵니다.

^8-7-39

^8-7-39
曰(왈), 知分有慾(지분유욕)하면 亦爲進善積功之道(역위진선적공지도)하노라.
말씀하시기를, 분수를 알고 욕심을 부리면 또한 착해지고 공을 쌓는 길이 되느니라.
수정 이력 (10)
  1. 2026-05-20feat(wikilink): people 카드 자동 wikilink 적용 (122건) (#55)
  2. 2026-05-19feat(wikilink): 천지개벽경 wikilink 한자→한글본 이관 (228건 추가 + 572건 revert) (#39)
  3. 2026-05-19feat(wikilink): name_hanja alias + 천지개벽경 한자 본문 wikilink 579건 (#33)
  4. 2026-05-19chore(wikilink): 천지개벽경 232건 + 동곡비서 246건 자동 적용 (#32)
  5. 2026-05-14data(scripture): 천지개벽경 — 어드민 매핑·연결어·시구 일괄 작업 결과
  6. 2026-05-10refactor(scripture): 천지개벽경 절 heading 제거 — 평면 문장 모델로
  7. 2026-05-08feat(scripture): 천지개벽경 절 anchor → 문장 anchor 마이그레이션
  8. 2026-05-06refactor(scripture): 정식판 슬러그 단일화 — cheonjigaebyeokgyeong 메인, 임시 한글본 백업화
  9. 2026-05-06data(scripture): 임시 한글본 측 절 정렬 변경분 — admin 도구로 한자 측과 페어링 위해 일부 한글 절 병합/분할
  10. 2026-04-26feat: initial jsbooks site (Astro + Svelte islands)